Rappel Agenda de Treillières
Mercredi 27, 14h-18h Découverte du hand-ball, Hand-ball club,Salle Olympie,
Jeudi 28, 19h, Réunion publique aménagement liaisons douces, Espace Simone de Beauvoir,
Samedi 30, 12h de pétanque, Club pétanque, Boulodrome de la Rinçais,
Vous êtes le Visiteur

 


Vous êtes le 2206 ème visiteur
Date de dernière mise à jour :


DIRECT INFOS


Cette association d`origine nantaise qui œuvre pour le développement des échanges européens en école primaire a un double objectif : faire découvrir aux élèves d`une part un autre pays de la Communauté qui, selon l`expression du philosophe Edgar Morin, a choisi \\\\\\\" d`entrer dans l`ère de la nouvelle conscience européenne \\\\\\\" ; d`autre part leur propre région, leur propre lieu de vie
Découvrir les autres c`est aussi se découvrir soi-même
Ces principes liés à une pédagogie active concourent à créer une mentalité plus ouverte aux mœurs et aux coutumes étrangères
Elle familiarise les européens aux européens
Elle est porteuse de paix et de tolérance
C`est l`éducation à la citoyenneté
Le site d`Euro École est : http://assoc.wanadoo.fr/euro.ecole


This association whose origins lie in Nantes, has been working for the development of European exchanges in primary school with a twofold aim : to make the pupils discover another country from within the Community which, as pointed out by the philosopher Edgar Morin, has chosen to \\\"enter the era of a new European consciousness
\\\" ; but also to make them discover their own region, where they belong
Discovering the others also means discovering oneself
Those principles associated with active educational methods participate in creating a mentality that is more open to foreign customs and habits
And Europeans make friends with other Europeans
It is a message of peace and tolerance


Wexford en Irlande et Villastellone en Italie on été une année les destinations des 2 CM2 de l`école Alexandre Vincent de Treillières
Si l`Italie, où l`art est présent à chaque coin de rue, a été la source d`inspiration et de Renaissance pour la culture française, l`Irlande, qui a longtemps souffert de la colonisation anglaise, a elle, affirmé son identité à travers sa musique
Richesse poly culturelle complémentaire
Souffles d`Éire et de Breizh n`a pas la prétention d`être exhaustif ou de rivaliser avec les Grands
C`est un recueil de chants et de musiques venus d`Irlande et de Bretagne, réalisé entièrement par les enfants et leurs enseignants avec le concours de parents et amis de l`école
Il se veut être un témoignage, une petite graine
C`est aussi le plaisir de chanter, de jouer d`un instrument, de danser, de découvrir d`autres façons de chanter et d`autres modes de pensée
L`occasion par exemple pour les uns de découvrir le chant à répondre \\\\\\\" Je n`avais qu`un épi de blé \\\\\\\", ou à dizaine \\\\\\\" Sur la route de Nantes \\\\\\\", issus de Haute-Bretagne (Pays Gallos) ; pour les autres la grâce et la légèreté des danses irlandaises ou la force cristalline du chant gaélique a capella comme dans \\\\\\\"Seothin Seo \\\\\\\" où Yohann dans un élan spontané dit : \\\\\\\" Qu`est-ce que c`est beau ! C`est comme de la musique
\\\\\\\" Ils sont, nous sommes, dépositaires d`un héritage singulier à valeur universelle, menacé par la standardisation culturelle que l`on appelle à tort ou à raison l`américanisation
Puisse ce Disque Compact être un support pour la mémoire non un musée, une source d`inspiration , un souffle pour l`esprit d`ouverture vers d`autres cultures, vers d`autres genres musicaux, non un repli sur soi…et souhaitons que le deux-mille-pattes ait raison

Vous pouvez écouter 6 extraits de ce CD en cliquant ICI
Wexford in Ireland and Villastellone in Italy were one year the destinations for the two groups from our school, the 10-year-olds
If Italy, where art is everywhere present, was a source of inspiration and of Renaissance for French culture, Ireland, who has for so long suffered from English colonisation, has asserted her identity through music
Complementary cultural wealth